Firefox user dcc60b
自己紹介
タイトル | Firefox user dcc60b |
---|---|
ユーザー登録日 | 8月 6, 2016 |
開発したアドオンの数 | 0個のアドオン |
この開発者のアドオンの平均評価 | まだ評価されていません |
自分のレビュー
Signal Spam
5 つ星中 4つの評価を受けています
Ai eu effectivement des pbs de mise en oeuvre de Signal Spam avec THBD 136.01... Mais c'est de l'histoire ancienne, je viens de remettre l'icône de Signal_Spam dans ma BAL, très pratique pr signaler les pourriels dans BAL entrante. Je fais ça depuis des années, et ma BAL n'a jamais débordé de pourriels...
Merci, Signal Spam. JM
English (en-US) Language Pack
5 つ星中 1つの評価を受けています
A quoi sert-il de proposer des packs (modules) de langue s'il ne fonctionnent pas ??
これは以前のバージョン (137.0.20250311.191724) についてのレビューです。 このユーザーはこのアドオンについて 過去に 1 件のレビュー を書いています。English (en-US) Language Pack
5 つ星中 1つの評価を受けています
J'ai beau avoir validé et installé 5 fois le pack US, que j'utilise souvent, il ne fonctionne pas, mais pas du tout... JeuMeu
これは以前のバージョン (137.0.20250311.191724) についてのレビューです。English United States Dictionary
5 つ星中 5つの評価を受けています
A "dictionary" that only checks the spelling of words is a "lexic-on" (a list of words), or better : "a Spelling Checker", for grammar is not at stakes, at all.
Un "dictionnaire" qui ne vérifier que l'orthographe des mots s'appelle un "lexique", ou mieux un "Vérificateur typographi-que", car il n'est pas du tout question de grammaire.
JeuMeu
自分のコレクションを作成するには Mozilla アドオンサイトのアカウントが必要です。
あるいは 既存のアカウントへログイン