Za uporabo na tisoče dodatkov na voljo tukaj, prenesite Mozilla Firefox - hiter, prost spletni brskalnik.
ZapriDobrodošli pri dodatkih za Firefox.
Izbirajte med tisoči dodatnih funkcij in slogov ter si prikrojite Firefox po svoji meri.
Zaprithinkingfoot
O meni
Ime | thinkingfoot |
---|---|
Lokacija | Japan |
Poklic | programmer |
Uporabnik od | Nov. 2, 2008 |
Število razvitih dodatkov | 0 dodatkov |
Povprečna ocena dodatkov tega razvijalca | Še ni ocenjeno |
Malo bolj podrobno ...
For extension developer.
If you need some help to localization into Japanese,
please feel free to call me.
Moje ocene
Dcurrency
Ocena 1 od 5 zvezdic
Intrusive Ads inserted in google search is quite irritating.
The ads are replaced each time when I click a link,
so the search result moves up and down.
Finally, I delete this add on.
mouseless
Ocena 2 od 5 zvezdic
It won't work on thunderbird 11.x.
But the idea is very good.
I feel one big drawback of this addon is the keybind, which is not populer one such as emacs like or gmail like.
For example, I am emacs user so I use Firemacs on Firefox.
If I were you, I would rename to "Thundermacs" (if the firemacs owner agreed,)
and default keybind should be more emacs like one.
eMarks
Ocena 2 od 5 zvezdic
The idea is great. I love it's concept.
But unfortunately, it malfunction with Japanese character.
When using Japanese character, "moji-bake" problem happen.
(China, Korea, and some more languages are the same perhaps.)
Flat Folder Tree
Ocena 3 od 5 zvezdic
This is useful when use G-mail via IMAP.
>Please suggest correct translations for the following strings in your native language.
It's VERY difficult question foe me. Because Japanese and English has quite different concepts and vocabularies sometime.
A Japanese sample is the below.
1. Breakout Subfolders = 親フォルダの除去
2. Promote Subfolders = 子フォルダを昇格
3. Restore Parent Folder = 親フォルダの復元
4. Flattened = 平坦化
5. Flattened Folders = 平坦化フォルダ
5 "平坦化フォルダ" is bit unusual word
but I can't come up with any better idea for now.
To get better answer, I need more detailed information about it.
1 "親フォルダの除去" literary means "remove parent folder".
I feel that it is better than "子フォルダの解放".
rikaichan
Ocena 4 od 5 zvezdic
rikai-chan stands for "理解 ちゃん" ? ;-)
Ta ocena je za prejšnjo različico dodatka (1.08).Če želite ustvarjate lastne zbirke, morate imeti račun pri Dodatki Mozille.
ali pa se prijavite na svoj račun