taglife

自己紹介

開発者情報
タイトル taglife
所在地 Taiwan
ユーザー登録日 11月 2, 2008
開発したアドオンの数 0個のアドオン
この開発者のアドオンの平均評価 まだ評価されていません

もう少し詳しく...

The Use of Tag Code Design Writing Life Network Log.

●我的興趣:
登山(旅遊、暴走、攀岩、溯溪、攝影、地圖)、電腦(軟硬體、3C、網頁、Download)、流行音樂(POP)、羽球乒乓游泳、機車自行車、改裝。

●我的最恨:
小字、顏色淡的字、字型醜的字、模糊不清的照片、老鳥欺負菜鳥。

●暴走!亂玩、亂寫、亂改、亂搞中...
自比散人、羅貫中轉世,同老莊,
竹林七賢:越名教而任自然,不拘禮法,清靜無為,「聽廣陵之清散」。
使其中坦然,不以物傷性,將何適而非快?

MyBlogLog: http://www.mybloglog.com/buzz/members/taglife
Facebook: http://www.facebook.com/taglife
FriendFeed: http://friendfeed.com/taglife
Google Profiles: http://www.google.com/s2/profiles/taglife1
Retaggr Profile: http://www.retaggr.com/page/taglife

Collections: https://addons.mozilla.org/firefox/collections/taglife
抓火狐:http://gfx.tw/taglife
userstyles.org: http://userstyles.org/users/149519

Tag: taglife, Blog, Web2.0, Web, Website, SNS, Internet, MicroBlog, LifeStream, WordPress, Software, Linux, Computer, 3C, Information, Hardware, Portable, Taiwan, Technology, Design, Topology

自分のレビュー

Element Inspector

5 つ星中 5つの評価を受けています

Better than "Inspect Context".

これは以前のバージョン (0.0.4.1-signed) についてのレビューです。 

DOM Inspector

5 つ星中 4つの評価を受けています

Why use built-in Inspect Ctrl+Shift+I Hotkey?

これは以前のバージョン (2.0.12.1-signed.1-signed) についてのレビューです。 

Taiwanese-Chinese dictionary

5 つ星中 3つの評価を受けています

http://iug.csie.dahan.edu.tw/q/q.asp
404 Request timed out...
Now is to http://210.240.194.97/q/q.asp

これは以前のバージョン (20100108) についてのレビューです。 

Test Pilot for Thunderbird

5 つ星中 1つの評価を受けています

What is this ~???
It is built-in Thunderbird 12
A big Adware ~!!!

これは以前のバージョン (1.3.9) についてのレビューです。 

Stylish - Custom themes for any website

5 つ星中 4つの評価を受けています

YES~!
Used {display:none} to hide text AD!

これは以前のバージョン (1.2.6.1-signed) についてのレビューです。 

Signature /Auto Paste /Prefill Fourms

5 つ星中 4つの評価を受けています

1."Paste Email Plus" for Thunderbird :) ?!

2.Continuation version of "Signature"(https://addons.mozilla.org/thunderbird/addon/signature) -..-?!

3.It can not support HTML....?

4.In "Tool > Addons" that "import" can not work?!

Signature

5 つ星中 4つの評価を受けています

The predecessor of "Signature /Auto Paste /Prefill Fourms" -..-?!

Signature Switch

5 つ星中 4つの評価を受けています

Q1:
Why locale language zh-TW is marked?
"<!-- <em:locale>locale/zh-TW/</em:locale> -->"

Q2:
Signature and default is differently. Can be unified format?
Thunderbird 11 Default:
<br><pre class="moz-signature" cols="72">--
signature</pre>
But Signature Switch:
<div class="moz-signature">-- <br>signature</div>

Q3:
How put my signature below my reply (above the quote) ?

これは以前のバージョン (1.6.9) についてのレビューです。 

bosskey

5 つ星中 1つの評価を受けています

Please update to support Firefox 11 and Thunderbird 11 ...

このユーザーはこのアドオンについて 過去に 2 件のレビュー を書いています。

User Agent Switcher

5 つ星中 4つの評価を受けています

Default can't use custom own User Agent ????...

RSS Icon

5 つ星中 4つの評価を受けています

Why I return from the previous or next page, the RSS icon disappear?

これは以前のバージョン (1.0.6) についてのレビューです。 

Lightning

5 つ星中 5つの評価を受けています

FF必备插件

これは以前のバージョン (1.3) についてのレビューです。 

Stationery

5 つ星中 5つの評価を受けています

I have a zh-TW locale language :)
Good custom HTML stationery.

これは以前のバージョン (0.7.8) についてのレビューです。 

SmartTemplate4

5 つ星中 5つの評価を受けています

I have a zh-TW locale language :)
Good custom HTML template.

これは以前のバージョン (0.8.0) についてのレビューです。 

新同文堂

5 つ星中 4つの評価を受けています

new-tong-wen-tang-0.4.0.9.1-tb+fx+sm.xpi only support to Thunderbird 2.0.0.*

これは以前のバージョン (0.4.0.9.1.1-signed.1-signed) についてのレビューです。 

AutoProxy

5 つ星中 4つの評価を受けています

Can only be set up to 12 Proxy.

これは以前のバージョン (0.4b2.2011041023.1-signed.1-signed) についてのレビューです。 

ImportExportTools

5 つ星中 4つの評価を受けています

I have a zh-TW locale language :)

これは以前のバージョン (2.7.0.1) についてのレビューです。 

Thunderbird Message Filter Import/Export Enhanced

5 つ星中 5つの評価を受けています

Why is <em:maxVersion>8.*</em:maxVersion> @@?

これは以前のバージョン (1.0.1) についてのレビューです。 

Thunderbird Message Filter Import/Export

5 つ星中 4つの評価を受けています

Why not update?
Let's go to use "Thunderbird Message Filter Import/Export Enhanced"

Folderpane Tools

5 つ星中 4つの評価を受けています

How to adjust the order in which to ask for a password?